Accueil > Mots-clés > NOMS PROPRES K-Z > Robert (Danièle) par :
PileFace.com
MOT-CLE
Robert (Danièle)
ARTICLES
Yannick Haenel : Peut-on faire l’expérience du Paradis ?
Echo du Valais et des rencontres littéraires de Peyrassol par Danièle Robert
OVIDE. Les jeux du vers et de l’amour. Entretien avec Danièle ROBERT
Ovide, L’art d’aimer et autres pensées de l’amour.
Nouvelle édition de la traduction de Danièle Robert.
Les Métamorphoses d’Ovide
Un chevalier de l’approximatif (réponse à Michel Orcel)
Les Héroïdes (II) – Lettres et plaintes amoureuses dans la langue d’Ovide -
Ovide, poète de l’amour et de l’exil
Dante en français (Autobiographie d’un lecteur)
OVIDE. Les Héroïdes, Lettres d’Amour
Dante, bienvenue en Enfer
DANTE-21 : « Toutes bonnes choses vont par trois ». Entretien avec Danièle Robert
Dante sous toutes formes
Dante, plus dantesque que jamais !
Dante : « Le Joy d’amor » ou Toute joie ouvrant à joie plus grande
Le génie de Dante a traversé les siècles
L’art de la traduction
Dante : un appareil à capter l’avenir
Hommage à Roberto Calasso
Philippe Sollers : « Dante est mon guide, comme Virgile était le sien »
Autour de La Divine Comédie illustrée
Les rimes françaises de Dante Alighieri. Entretien avec Danièle Robert
"Ce que nous raconte Dante, c’est l’aventure humaine dans son ensemble" : Danièle Robert, traductrice de "La Divine Comédie"
De nouveau sur La Divine Comédie, traduite par Danièle Robert
L’atelier Dante. Entretien avec Danièle Robert
Dans la forêt divine de Dante Alighieri
Le démon, les livres et l’errance
Le Paradis de Dante, traduit par Danièle Robert
Le Purgatoire de Dante traduit par Danièle Robert
Dante de nouveau : Enfer traduit par Danièle Robert
BREVES
Quel avenir pour Cavalcanti ? de Claude Minière
La Pléiade change de traduction pour Dante
Rencontre littéraire de printemps (le 23 juin)
Entretien avec Danièle Robert
LA DIVINE COMEDIE PAR DANIELE ROBERT
Nouvelle traduction du Purgatoire de Dante par Danièle Robert